El famoso abogado de Cuenca D. José Torres Mena extractaba en sus Noticias conquenses, publicadas en 1878, las respuestas que los campillanos habían dado al Interrogatorio del también conquense Fermín Caballero realizado en 1842. Acerca del significado del nombre de Campillo ya decían que «desconocen la etimología u origen del nombre de la villa, creyendo que no haya tenido otro desde su fundación«.
También se hacía eco Torres Mena de la fantasiosa leyenda que atribuía Don Trifón Muñoz Soliva al significado del nombre de Campillo, poniéndolo en relación, nada más y nada menos, que con el mundo egipcio ¡Casi nada!: “Adorando los fenicios como los egipcios, dice, al Buey Apis, Ser Abir y Stor Abir, el término de este pueblo le sería adjudicado y consagrado, y una estatua de Osiris con Cabeza de toro, o un buey sobre un alto pedestal se presentaría al raso; pues los ídolos primero se ofrecieron al pueblo en esta forma: después en cavernas o cuevas, y después en delubros o templos; y de aquí le quedó el nombre que lleva».
Pero es del todo imposible que así fueran las cosas y a esta delirante leyenda sin fundamento no se le puede conceder ningún crédito; solo cabe apuntarla como una curiosidad extraña, febril y divertida.
Campillo es una villa de realengo con muchos siglos de historia a sus espaldas y el paso del tiempo le ha hecho perder el verdadero significado de su nombre. Por eso es de tanto interés dejar escritas las cosas, estudiar la historia y las costumbres, investigar la cultura y publicarlo para que quede constancia de todo el entramado vital de la población a las generaciones futuras.
Pues bien, retomando el tema que nos ocupa, que es el significado del nombre de Campillo de Altobuey, pregunta que muchos se hacen, los especialistas parecen coincidir en adjudicarle el sentido de «pequeño puerto seco». Vamos a verlo:
Las tropas almohades, en su campaña del año 1172 cruzaron la provincia de Cuenca y en su camino hacia el sudueste peninsular acamparon en las proximidades de Campillo, conocido entonces en árabe como «Al-Borch [Al] Qaballa Buwayb» y que más o menos significa «la gran torre de la alcabala de puertecillo»:
- «Al-Borch» es un aumentativo del árabe «al-Bory», que significa torre, castillo, construcción defensiva, y de «al-Borch» deriva el topónimo «Almorchón» existente en Campillo y muy frecuente también en otras poblaciones, y también los apellidos valencianos Albors y Alborch.
- «Qaballa«: Según el historiador valenciano y experto en topónimos Nicolau Primitiu «albalá» se refiere al lugar donde se cobraban derechos aduaneros o de paso. Dice textualmente Nicolau Primitiu: «El portazgo o alcabala se llama albalá, de donde vienen infinidad de lugares que denotan cobro de derechos aduaneros». En Valencia se pueden encontrar Albalat dels Sorells, Albalat de Segart… El término árabe «Qaballa», es decir, «la alcabala», se refiere al portazgo que se cobraba para atravesar un puerto seco entre montañas.
- «Buwayb» es un diminutivo del árabe «al-ab», que significa puerto o paso montañoso, de donde tenemos lo de puertecillo, pequeño paso entre montañas. Desde la Edad Media, e incluso antes, la nobleza y los reyes solían tener la propiedad de estos pasos o puertos secos y cobraban un peaje por las personas, ganados y mercancías que por allí pasaban. Era el derecho de portazgo, igual que al cruzar un río pasando por un puente se cobraba el derecho de pontazgo.
Así pues, con el transcurso del tiempo, la expulsión de los árabes y la reconquista cristiana, la pérdida de la memoria colectiva, las dificultades de pronunciación y la tendencia de la lengua a la máxima simplificación, de aquel «Al-Borch [Al] Qaballa Buwayb» surgió el actual Campillo de Altobuey en referencia a la construcción que controlaba un pequeño puerto seco en el camino que llevaba a tierras valencianas. Todo el que pasaba por ese puerto montañoso, personas, ganados y mercancías, tenía que pagar un portazgo o impuesto de paso que producía pingües beneficios económicos a sus dueños, entre los que están documentados los Jaraba, familia que recibió heredades en Campillo por su ayuda al rey Alfonso VIII en la reconquista de Cuenca el año 1177. Pero ya existía un Campillo anterior, grande o pequeño, musulmán o cristiano.
A partir de ahí las fuentes documentales cristianas, ya de mediados del siglo XIV, es decir, bastante más tardías, se refieren a Campillo como aldea de Cuenca y del Sexmo de Altarejos a la que cítan como «Canpiello» o “Campiello de Alto Buey«, y en siglos posteriores aparecen siempre como «Campillo» aunque con variante en el ”Altobuey”, por ejemplo, aparece «Altaboi«, «Altobui«, «Alto Buey» (separando las palabras; o juntas, como es normal), o «AltAbuey» con letra «a» mayúscula intercalada, o «Haltabuey”con «h» inicial, según aparece en documento de 1615 entre otras modalidades.
Por lo tanto, para todos aquellos campillanos que se pregunten o les pregunten por el significado del nombre de su pueblo, puede contestarse, a la luz y al estado actual de los conocimientos, que deriva del árabe, que significa o tiene que ver con la existencia de un pequeño puerto seco en el que se pagaba peaje por pasar y que estaba protegido por algún tipo de fortificación: «Al-Borch [Al] Qaballa Buwayb«: la gran torre de la alcabala del puertecillo.
Santiago Montoya Beleña
2001 y 2004